Kompernaß GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum (Germany)Sabre SAWPFS 710 aSabre SawOperation and Safety NotesPuukkoSahaKäyttö- ja turvaohjeet bajonettSag
12 GB/IE/CYQ Disposal The packaging is wholly composed of envi-ronmentally-friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre.
13 FISisältöJohdantoOhjeidenmukainen käyttö ...Sivu 14Varus
14 FIJohdantoPuukkosaha PFS 710 AMonipuolinen puukkosaha koti- ja puutarhakäyttöönQ Johdanto Tutustu ehdottomasti ennen ensimmäistä käyttöönottoa
15 FIQ Tekniset tiedotNimellisjännite: 230 V ~ 50 HzNimellisottoteho: 710 WIskutaajuus kuormittamattomana: n. 500 - 2600 min-1Iskunpituus: 28
16 FIYleiset turvallisuusohjeetpäästä siihen öljyä, varo teräviä reunoja sekä laitteen pyöriviä osia. Vialliset tai kie-toutuneet kaapelit lisäävät r
17 FIYleiset turvallisuusohjeet / Ennen laitteen käyttöönottoaKiinnitä työkappale ruuvipenkkiin tai käytä muuta tu-kevaa kiinnitysjärjestelyä. Näin ty
18 FIEnnen laitteen käyttöönottoa / KäyttöönottoQ Heiluriliikkeen säätäminenHeiluriliikkeen säätimellä 4 voi sovittaa sahanterän liikedynamiikan työ
19 FIUpposahaus: VAROITUS! TAKAISKUVAARA!Upposahauksia saa tehdä ainoastaan pehmeisiin materiaaleihin (puu yms.).Toimintaohjeet: 1. Kohdista sahaus
20 FITietojaQ Yhdenmukaisuusvakuutus / Valmistaja Me, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Saksa, vakuutamme täten, että tämä tuote on seu
21 SEInnehållInledningAvsedd användning...Sidan 2
478A B CD E F236 5191110612
22 SEInledningSticksåg PFS 710 AMångsidig sticksåg för hushåll och trädgårdQ Inledning Innan du börjar använda verktyget: Gör dig förtrogen med de
23 SEInledning / Allmänna säkerhetsanvisningarQ Tekniska dataMärkspänning: 230 V ~ 50 HzEffekt: 710 WNominell tomgång: n0 500 - 2600 min-1Slagl
24 SEAllmänna säkerhetsanvisningaratt kabeln inte utsätts för värme, olja, skarpa kanter eller rörliga apparatde-lar. Skadad eller invecklad kabel el
25 SEAllmänna säkerhetsanvisningar / Före första användning Säkerhetsanvisningar speciellt avsedda för detta verktygUndvik hälsorisker, brännskador
26 SEFöre första användning / AnvändningQ Välja slaglängdDu kan välja önskad slaglängd med inställningsratten1 (MIN. = lägsta slaglängd, MAX. = högs
27 SEAnvändning / Rengöring och skötsel / Avfallshantering / InformationSåga i kanter:Du kan kapa utstående föremål, t.ex. rör omedelbart vid väggen m
28 SEInformationQ Konformitetsdeklaration / Tillverkarintyg Vi, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Tyskland, förklara
29 DKIndholdIndledningFormålsbestemt anvendelse ...Side 30Udru
30 DKIndledningBajonetsav PFS 710 AMangesidig elektrisk sav til hus og haveQ Indledning Sørg ubetinget for at gøre Dem fortrolig med apparatets fu
31 DKIndledning / Generelle sikkerhedsinstrukserQ Tekniske specifikationerNominel spænding: 230 V ~ 50 HzNominelt indtag: 710 WNominelt slagtal i to
5 GB/IE/CYTable of contentsIntroductionProper use ...
32 DKGenerelle sikkerhedsinstrukserd) Ledningen må ikke benyttes til at bære maskinen i, hænge den op i eller til at trække s t i kket ud med.
33 DKGenerelle sikkerhedsinstrukserdele er knækket eller beskadiget så apparatets funktion er forstyrret. Beskadigede dele skal repareres før apparat
34 DKGenerelle sikkerhedsinstrukser / Før ibrugtagningen / IbrugtagningTræsavklinge 12 : Dimensioner: 150 x 1,25 mm, 6 TPI Bedst egnet til: savning a
35 DKIbrugtagning / Pasning og rengøringIgangsætning i varig drift:j Der trykkes på hovedkontakten 3 og den sæt-tes i lås når den er trykket med lås
36 DKBortskaffelse / InformationerQ Bortskaffelse Emballagen består af mljøvenlige mate-rialer og kan smides ud på de lokale genbrugsstationer. Ele
37 NOInnholdInnledningForskriftsmessig bruk ...Side
38 NOInnledningBajonettsag PFS 710 AAllsidig elektrisk sag for hus og hageQ Innledning Sørg for å være fortrolig med appara-tets funksjoner før de
39 NOInnledning / Generelt om sikkerhetQ Tekniske dataNominell spenning: 230 V 50 HzMerkeeffekt: 710 WNominell tomgangs slaghastighet: n0 500 –
40 NOGenerelt om sikkerhetme, olje, skarpe kanter eller bevegelige utstyrsdeler. Kabler som er skadet eller sam-menfiltret øker risikoen for elektrisk
41 NOGenerelt om sikkerhet / Før oppstart Sikkerhetsmerknader for det aktuelle utstyretSlik unngås fare for personskader, brann og helseskader:J
6 GB/IE/CYSabre saw PFS 710 AAll-purpose electric saw for house and gardenQ Introduction Please make sure you familiarise yourself fully with the
42 NOFør oppstart / OppstartSørg for at ledetappene 10 griper inn i sagbla-dets styrehull. 3. Den innvendige sekskantnøkkelen 6 strammes igjen. Før
43 NOOppstart / Vedlikehold og rengjøring / Avfallshåndtering / Opplysningerj Sagblad, slaghastighet og pendelbevegelse må tilpasses det materialet
44 NOOpplysningerQ Erklæring om samsvar / Produsent Vi, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Tyskland, erklærer med dette at dette produk
45 GR/CYΠεριεχόμεναEισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς...Σελίδα 46Εξοπλισ
46 GR/CYEισαγωγήΠριόνι PFS 710 AΗλεκτρονικό πριόνι πολλαπλών χρήσεων για το σπίτι και τον κήποQ Eισαγωγή Εξοικειωθείτε οπωσδήποτε πριν από την πρώ-
47 GR/CYEισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειαςQ Τεχνικά δεδοέναΟνομαστική τάση: 230 V ~ 50 HzΚανονική απορροφούμενη ισχύς: 710 WΟνομαστικός
48 GR/CYΓενικές υποδείξεις ασφάλειας χρήση βύσατο προσαρογέα αζί ε συσκευέ ε προστατευτική γείωση. Το ανέπαφο βύσμα και η κατάλληλη πρίζα μειώ
49 GR/CYΓενικές υποδείξεις ασφάλειαςμε μεγαλύτερη ασφάλεια εντός του καθορισμέ-νου τομέα απόδοσης.β) Μην χρησιοποιείτε ηλεκτρονικό εργαλείο που εί
50 GR/CYΓενικές υποδείξεις ασφάλειας / Πριν από τη θέση σε λειτουργίαmΠροσοχή! Αποφύγετε την επαφή με σταθερά αντικείμενα όταν η συσκευή βρίσκεται
51 GR/CYΠριν από τη θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργίαQ Ρύθιση ταλάντωσηΜε τη βοήθεια της ρύθμισης ταλάντωσης με τον πε-ριστρεφόμενο διακόπτη
7 GB/IE/CYQ Technical informationRated voltage: 230 V ~ 50 HzNom. power input: 710 WNom. no-load speed: n0 500 - 2600 min-1Blade stroke: 28 mm
52 GR/CYΘέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός / Απόσυρσηj Πριονίστε το υλικό με ομοιόμορφη δύναμη ώθησης.Πριόνισα:Με εύκαμπτες πριονολάμες
53 GR/CYΠληροφορίεςQ ΠληροφορίεQ ΣέρβιΜπορείτε να πληροφορηθείτε την αρμόδια υπηρεσία σέρβις της χώρας σας από τα έγγραφα εγγύησης.JΑναθέστε την
54
55 DE/ATInhaltsverzeichnisEinleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite
56 DE/ATEinleitungSäbelsäge PFS 710 AVielseitige Elektrosäge für Haus und GartenQ Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit de
57 DE/ATEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise1 Bedienungsanleitung1 Heft „Garantie und Service“Q Technische DatenNennspannung: 230 V ~ 50 Hz
58 DE/ATAllgemeine SicherheitshinweiseSteckdosen verringern das Risiko eines elek-trischen Schlages.b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-erdeten O
59 DE/ATAllgemeine Sicherheitshinweisewenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e)Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kon-trollieren Sie, ob
60 DE/ATAllgemeine Sicherheitshinweise / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahmezweck Ihrer Säbelsäge optimierte Sägeblätter in verschiedenen Längen
61 DE/ATInbetriebnahme / Wartung und ReinigungMomentbetrieb einschalten: j Drücken Sie den Ein- / Ausschalter 3.Momentbetrieb ausschalten:j Lassen
8 GB/IE/CYb) Avoid touching earthed surfaces such as pipes, radiators, ovens and refrigerators with any part of your body. There is an in-creased r
62 DE/ATWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationenj Reinigen Sie das Gerät nach Abschluss der Ar-beit.j Es dürfen keine Flüssigkeiten in
9 GB/IE/CYmove freely. Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimen-tally affect the functioning of the device. Have damaged part
10 GB/IE/CYQ Before useQ Inserting / replacing saw bladesj Wear appropriate protective gloves when inserting and testing the blade. j Before
11 GB/IE/CYQGuiding the sabre saw safely and accuratelyThe shoe 7 pivots to adjust to the workpiece and provides safe support to the device. It must
Comments to this Manuals