Kompernass POF1300 Notes

Browse online or download Notes for Power tools Kompernass POF1300. Kompernass POF1300 Operation and Safety Notes User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ROUTER
OBERFRÄSE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
POF 1300
GB Operation and Safety Notes Page 5
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 19
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 33
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 47
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 61
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 75
HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 89
DE / AT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 103
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum (Germany)
Last Information Update · Stan informacji
Információk állása · Stanje informacij · Stav informací
Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen:
10 / 2007 · Ident.-No.: POF 1300102007-4
ROUTER
Operation and Safety Notes
FREZARKA
GÓRNOWRZECIONOWA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
NAMIZNI REZKALNIK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
POVRŠINSKA GLODALICA
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
FELSŐMARÓ
Kezelési és biztonsági utalások
HORNá FRéZA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
HORNÍ FRéZA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions
of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi
funkcjami urządzenia.
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik
funkcióját.
Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim
funkcijama uređaja.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Summary of Contents

Page 1 - POF 1300

ROUTEROBERFRÄSEBedienungs- und SicherheitshinweisePOF 1300GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Str

Page 2

12 GBPreparing for usesurfaces, slots for letters or butt jointed connections, notches, tongue and groove joints etc.Cove cutter bit / cove cutter bi

Page 4 - Introduction

103 DE/ATInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 10

Page 5

104 DE/ATEinleitungOberfräse POF 1300Q Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und infor

Page 6 - Introduction / Safety advice

105 DE/ATEinleitungAbbildung B, Gerät Rückseite:15 Spannhebel 16 Markierung für Nullpunktabgleich17 Beleuchtung für Fräsbereich 18 Überwurfmutter

Page 7 - Safety advice

106 DE/ATEinleitung / SicherheitshinweiseSicherheitshinweiseJ Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerk-zeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schla

Page 8

107 DE/ATSicherheitshinweiseJ Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, z.B. um das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu

Page 9

108 DE/ATSicherheitshinweiseElektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.J Pflegen Sie die Geräte mit Sorgfal

Page 10 - Preparing for use

109 DE/ATSicherheitshinweise / Inbetriebnahmedie Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.J Führen Sie das Gerät immer eingeschalte

Page 11 - Preparing for use / Operation

110 DE/ATInbetriebnahmeNutfräser, zweischneidig: Besonders geeignet für Massivholz, Plattenwerkstoffe, z. B. Span- und MDF-Platte (Mitteldichte Holzfa

Page 12 - Operation

111 DE/ATInbetriebnahme / Bedienungj Lassen Sie die Spindel-Arretiertaste 2 jetzt los.j Klappen Sie den Spanschutz 4 hoch.Hinweis: Ziehen Sie nur da

Page 13

13 GBPreparing for use / OperationQ Attaching the vacuum extraction adapter (with reducer piece) m Warning: Always pull the mains plug is out of th

Page 14

112 DE/ATBedienungQ Richtwerte DrehzahltabelleMaterial FräserDrehzahlstufeAluminium 4-15 mm16-40 mm1-21Kunststoffe 4-15 mm16-40 mm2-31-2Spanplatt

Page 15 - Information

113 DE/ATBedienungj Sichern Sie das Werkstück und führen Sie den Fräsvorgang wie in den nachfolgenden Kapiteln beschrieben durch.Frästiefe fein eins

Page 16

114 DE/ATBedienung / Wartung und ReinigungQ Fräsen mit KopierhülseHinweis! Bei Verwendung der Kopierhülse muss die Schablone eine Mindesthöhe von 8

Page 17 - Spis zawartości

115 DE/ATWartung und Reinigung / Entsorgung / Informationenj Halten Sie das Gerät und die Lüftungsschlitze stets sauber, trocken und frei von Öl ode

Page 19 - Dane techniczne

14 GBOperationQ Setting the depth of cutm Danger! Set the cutting depth only after the device has been switched off!Coarse setting of the depth of c

Page 20 - Bezpieczeństwo elektryczne

15 GBOperationj Tighten the stop screw 9 for depth stop 10 again.j Release the clamping lever 15 by turning it clockwise and then guide the device

Page 21 - Wskazówki bezpieczeństwa

16 GBOperation / Maintenance and cleaning / Disposalj Place the guide fence 27 against the edge of the workpiece. Now carry out the fine adjust-ment

Page 22

17 GBInformationQ InformationQ Service centreThe service centre for your country is shown in the warranty documentation.J Have your device repaire

Page 24 - Uruchomienie

19 PLSpis zawartości WstępUżytkowanie zgodne z przeznaczeniem ...Strona 20Wyposażenie ..

Page 25 - Uruchomienie / Obsługa

20 PLWstępFrezarka górnowrzecionowa POF 1300Q Wstęp Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z działaniem urządzenia i nauczyć się właś

Page 26

21 PLWstęp9 Śruba ustalająca ograniczenia głębokości 10 Ograniczenie głębokości 11 Suwak z podziałką 12 Podziałka ustawienia zgrubnego głębokości

Page 27

BA12345672389131415161012111718 1920212224 25C DE FG H26 3237343335 3631 30272829

Page 28

22 PLWstęp / Wskazówki bezpieczeństwawartość podaną w niniejszej instrukcji. Obciążenie drganiami może być mniej uciążliwe, jeśli elektrona-rzędzie b

Page 29

23 PLWskazówki bezpieczeństwaJ Wtyczka sieciowa urządzenia musi pasować do gniazdka sieciowego. W żaden sposób nie wolno zmieniać wtyczki sieciowej

Page 30 - Informacje

24 PLWskazówki bezpieczeństwaQ Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznychJ Nie przeciążaj elektronarzędzia. Używaj do swojej

Page 31 - Tartalomjegyzék

25 PLWskazówki bezpieczeństwaJ Nie wolno obrabiać materiału zawierającego azbest. Azbest jest uznawany za rakotwórczy.J Unikaj kontaktu z wirujący

Page 32 - Bevezetés

26 PLUruchomienieQ UruchomienieQ Komplet frezów / zakresy zastosowańFrezy można nabyć w różnych wykonaniach i jako-ści w zależności od rodzaju ob

Page 33

27 PLUruchomienie / ObsługaUwaga! Dokręcić następnie nakrętkę kołpakową za pomocą klucza 37 po włożeniu narzędzia, w przeciwnym razie istnieje niebezp

Page 34 - Elektromos biztonság

28 PLObsługaQ Włączanie / WyłączanieWłączaniej Celem uruchomienia urządzenia nacisnąć i przytrzymać przycisk blokady wyłącznika 24. Następnie naci

Page 35 - Biztonsági utasítások

29 PLObsługa6. Poluzować śrubę ustalającą 9. 7. Zwolnić dźwignię mocującą 15 poprzez jej obrócenie zgodnie z ruchem wskazówek zegara i docisnąć urz

Page 36

30 PLObsługaQ Kierunek frezowaniam Ostrzeżenie! Podczas frezowania współbież-nego frezarka może zostać wyrwana z ręki. Może to doprowadzić do powsta

Page 37

31 PLObsługa / Konserwacja i czyszczenie / Utylizacjaj Podnieść urządzenie po zakończeniu frezowania do góry i włączyć je. Q Frezowanie za pomocą

Page 38 - Üzembevétel

5 GBTable of contentIntroductionProper use...

Page 39 - Üzembevétel / Kezelés

32 PLInformacjeQ Informacje Q Serwis Właściwy punkt serwisowy odnośnego kraju podany jest w dokumentach gwarancyjnych. J Urządzenie oddawać do na

Page 40 - A marásmélység beállítása

33 HUTartalomjegyzékBevezetésRendeltetésszerű használat ...Oldal

Page 41 - Marási irány

34 HUBevezetésFelsőmarógép POF 1300Q Bevezetés Az első üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülék funkcióival és informálódjon az elektromos szer

Page 42 - Marás körzővel / H ábra

35 HUBevezetésB ábra, a készülék hátsó oldala:15 rögzítőkar16 nullapont egyeztetés markírozás17 a marási tartomány kivilágítása 18 hollandi anya i

Page 43

36 HUBevezetés / Biztonsági utasítások Biztonsági utasításokJ Figyelem! Az elektromos szerszámok használa-ta közben az áramütés, a sérülés- és tűzv

Page 44 - Információk

37 HUBiztonsági utasításokJ Ne használja a készülék kábelét a rendelteté-sétől eltérő célokra, pld. a készülék hordozására, felakasztására, vagy a h

Page 45

38 HUBiztonsági utasításokolvasták el. Az elektromos szerszámok veszé-lyesek, ha azokat tapasztalatlan személyek használják.J Ápolja gondosan a kés

Page 46 - Oprema

39 HUBiztonsági utasítások / ÜzembevételJ Vezesse a készüléket mindig bekapcsolt állapoban a munkadarabhoz. Ellenkező esetben visszarúgás általi sér

Page 47 - Tehnični podatki

40 HUÜzembevételazok tömörfákból mint pld. fenyőből, bükkből, tölgyből és égerből készülnek.Nutmaró, két vágóéllel: Különösen alkalmas tömörfák, leme

Page 48 - Uvod / Varnostna opozorila

41 HUÜzembevétel / Kezelésj Most engedje el az orsórögzítő gombot 2.j Hajtsa fel a forgácsvédőt 4.Utalás: Csak akkor húzza a kulccsal 37 a holland

Page 49 - Varnostna opozorila

6 GBIntroductionRouter POF 1300Q Introduction Please make sure you familiarise your-self fully with the way the device works before you use it for

Page 50

42 HUKezelésQ Fordulatszám irányértékek tábázataAnyag Maró Fordulat-szám fokozatAluminium 4-15 mm16-40 mm1-21Műanya-gok 4-15 mm16-40 mm2-31-2Fo

Page 51

43 HUKezelés11. Oldja ki a rögzítőkart 15 és emelje fel a készüléket.A marásmélység beállítása után az indexmutatós tolókának 11 a helyzetét a mélys

Page 52 - Začetek uporabe

44 HUKezelésQ Marási eljárásj Állítsa be a marásmélységet az előbb leírtak szerint.j Helyezze a készüléket a megmunkálandó mun-kadarabra és után

Page 53 - Začetek uporabe / Upravljanje

45 HUKezelés / Karbantartás és tisztítás / Mentesítés / Információkj Most vezesse a készüléket egyenletes nyomás-sal és előtolással a munkadarab fel

Page 54 - Upravljanje

46 HUInformációkQ Konformitásnyilatkozat / Gyártó Mi, a Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Németország, ezúton nyilatkozzuk, hogy ez a

Page 55

47 SIKazaloUvodUporaba v skladu z določili ... Stran 48Oprema ...

Page 56

48 SIUvodNamizni rezkalnik POF 1300Q Uvod Pred prvim začetkom obratovanja se obvezno seznanite s funkcijami naprave in se informirajte o pravilne

Page 57

49 SIUvod14 vrtljivi gumb za fino nastavitev globin rezkanjaSlika B, hrbtna stran naprave:15 napenjalo16 označba za naravnavanje ničelne točke17 os

Page 58 - Informacije

50 SIUvod / Varnostna opozorila Varnostna opozorilaJ Pozor! Pri uporabi električnega orodja je tre-ba za zaščito pred udarom električnega toka, prep

Page 59 - Seznam obsahu

51 SIVarnostna opozorilaJ Poškodovana naprava, priključni kabel ali električni vtič predstavljajo življenjsko nevarnost zaradi udara električn

Page 60 - Vybavení

7 GBIntroduction14 Fine adjustment knob for depth of cutFigure B, rear of device:15 Clamping lever 16 Markings for zero-reset17 Lights for cutting

Page 61 - Technické údaje

52 SIVarnostna opozorilaJ Električno orodje, dodatno opremo, uporabljeno orodje itn. uporabljajte skladno s temi navodili in tako, kot je predpisan

Page 62 - Úvod / Bezpečnostní pokyny

53 SIVarnostna opozorila / Začetek uporabepremosti napetost na kovinske dele naprave in vodi do povzročitve udara električnega toka.J Naprava mora b

Page 63 - Bezpečnostní pokyny

54 SIZačetek uporabeUtorni rezkalnik, dvorezen: Posebno primeren za masivni les, ploščate materia-le, kot npr. iverne plošče, MDF plošče (srednje go-

Page 64

55 SIZačetek uporabe / UpravljanjeQ Priključitev odsesovalnika za prah / ostružkeNevarnost! Pri delu se zaščitite z zaščitno proti-prašno masko in u

Page 65

56 SIUpravljanjeQ Preglednica z orientacijskimi vrednostmi števila vrtljajevMaterial Rezkalnik Stopnja števila vrtljajevAluminij 4-15 mm16-40 mm1

Page 66 - Uvedení do provozu

57 SIUpravljanje11. Zdaj napenjalo 15 sprostite in napravo potegnite nazaj navzgor.Po nastavitvi globine rezkanja se položaja inde-ksnega kazalca 11

Page 67

58 SIUpravljanjej Napenjalo 15 sprostite z vrtenjem v smeri ur-nega kazalca in napravo potiskajte navzdol, dokler ne nasede na omejevalnik globine

Page 68

59 SIVzdrževanje in čiščenje / Odstranjevanje / InformacijeQ Vzdrževanje in čiščenjeQ Vzdrževanjej Naprava ne terja vzdrževanja.j Popravila naj o

Page 69

60 SIInformacijeQ Izjava o skladnosti / izdelovalec Mi, podjetje Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da je ta izdele

Page 70

61 CZSeznam obsahuÚvodPoužití ke stanovenému účelu ...Strana 62Vybave

Page 71 - Informace

8 GBIntroduction / Safety adviceSafety adviceJ Attention! In order to protect yourself from the danger of electric shock, injury or fire when using e

Page 72

62 CZÚvodFrézka S Horním Vřetenem POF 1300Q Úvod Před prvním uvedením do provozu se laskavě bezpodmínečně seznamte s funk-cemi stroje a informuj

Page 73 - Zoznam obsahu

63 CZÚvod13 Stupnice jemného nastavení frézovací hloubky v mm14 Otočný knoflík pro jemné nastavení frézovacích hloubkyObr. B, zařízení zadní stra

Page 74 - Vybavenie

64 CZÚvod / Bezpečnostní pokynyBezpečnostní pokynyJ Pozor! Před použitím elektrických nástrojů je třeba k ochraně před úrazem elektrickým prou-dem,

Page 75 - Obsah dodávky

65 CZBezpečnostní pokynyJ Poškozený přístroj, síťový kabel nebo síťová zástrčka jsou životu nebezpeč-né v důsledku úrazu elektrickým proudem. Z

Page 76 - Úvod / Bezpečnostné pokyny

66 CZBezpečnostní pokynynástrojů pro jiná než určená použití může vést k nebezpečným situacím. Bezpečnostní pokyny specifické pro zařízeníJ Zajis

Page 77 - Bezpečnostné pokyny

67 CZBezpečnostní pokyny / Uvedení do provozuQ Originální příslušenství / přídavná zařízeníJ Použijte jen příslušenství a přídavná zařízení, která

Page 78

68 CZUvedení do provozuFréza pro drážky V:Fréza pro dážky V je velmi univerzálně použitelná. Hodí se například k výrobě (ozdobných) drážek, ke zkosen

Page 79

69 CZObsluhaQ ObsluhaPřipojte zařízení síťovou zástrčkou ke zdroji napětí 220V-230 V ~ 50 Hz.Q Zapínání / vypínáníZapínáníj Při zapínání zařízení

Page 80 - Uvedenie do prevádzky

70 CZObsluha5. Otočte stupňovitým dorazem 7, až zapadne v nejnižší poloze.6. Aretační šroub 9 uvolněte.7. Uvolněte upínací páku 15 otočením ve s

Page 81

71 CZObsluhaQ Směr frézováním Nebezpečí! U frézování se směrem oběhu se vám může frézka s horním vřetenem vytrhnout z ruky. To může vést ke zraněním!

Page 82

9 GBSafety adviceDamaged or tangled mains leads or plugs in-crease the risk of electric shock.J A damaged tool, mains lead or plug presents a serio

Page 83

72 CZObsluha / Údržba a čistění / Zlikvidování / InformaceQ Frézování s kružítkem / obr. Hj Přetočte rovnoběžný doraz 27 (hrana dorazu směřuje nah

Page 84

73 CZInformaceQ Prohlášení o shodnosti / výrobce My, Kompernaß mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Německo, tímto prohlašujeme pro tento výrobek shodu

Page 86

75 SKZoznam obsahuÚvodPoužívanie v súlade s určením...Strana 76Vybave

Page 87 - Popis sadržaja

76 SKÚvodHorná fréza POF 1300Q Úvod Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s funkciami prístroja a infor-mujte sa o správnom zaobchádzaní s

Page 88 - Namjenska uporaba

77 SKÚvod13 stupnica jemného nastavenia hĺbky frézovania v mm14 otočné tlačidlo pre jemné nastavenie hĺbky frézovania Obrázok B, zadná strana pr

Page 89 - Tehnički podatci

78 SKÚvod / Bezpečnostné pokynyBezpečnostné pokynyJ Pozor! Pri používaní elektrického náradia treba v záujme ochrany proti zasiahnutiu elektrickým p

Page 90 - Uvod / Sigurnosne upute

79 SKBezpečnostné pokynyalebo pohybujúcimi sa časťami prístroja. Poško-dené alebo zamotané káble alebo konektory zvyšujú riziko zásahu elektrickým prú

Page 91 - Sigurnosne upute

80 SKBezpečnostné pokynyJ Elektrické náradie, príslušenstvo, vkladané nástroje, atď. používajte v súlade s týmito pokynmi a tak, ako je to predpísan

Page 92

81 SKBezpečnostné pokyny / Uvedenie do prevádzkynapätie a spôsobí zasiahnutie elektrickým prúdom. J Prístroj musí byť stále čistý, suchý a bez zvyško

Page 93 - Stavljanje u pogon

10 GBSafety adviceJ Keep cutting tools clean and sharp. Carefully maintained cutting tools with sharp cutting edg-es are less likely to jam and are

Page 94

82 SKUvedenie do prevádzkyPolkruhová vypuklá fréza / Polkruhová vypuklá Fréza s rozbehovým guličkovým ložiskom:Polkruhové vypuklé frézy slúžia na pro

Page 95 - Posluživanje

83 SKUvedenie do prevádzky / ObsluhaQ Montáž odsávacieho adaptéra (s redukčným prvkom) m Výstraha: Skôr než začnete vykonávať práce na prístroji, vy

Page 96

84 SKObsluhaHrubé nastavenie hĺbky frézovania 1.03/641/321614131. Zabezpečte, aby bola upínacia páka 15 aretovaná. Pokiaľ by bola uvoľnená, otáčajt

Page 97

85 SKObsluhaj Aretačnú skrutku 9 pre hĺbkový doraz 10 znovu zaistite.j Uvoľnite upínaciu páku 15 otáčaním v smere hodinových ručičiek a uveďte príst

Page 98

86 SKObsluha / Údržba a čistenie / LikvidáciaQ Frézovanie s paralelným dorazom j Vsuňte palarelný doraz 27 do vodiacich koľajničiek 22 základnej d

Page 99

87 SKLikvidácia / Informáciepoužité elektrické prístroje zbierať osobitne a musia sa odovzdať na ekologickú recykláciu.Informácie o možnostiach likvid

Page 101 - Inhaltsverzeichnis

89 HRPopis sadržajaUvodNamjenska uporaba ... Stranica 90Op

Page 102 - Einleitung

90 HRUvodGornja glodalica POF 1300Q Uvod Prije prvog korištenja upoznajte se sa svim funkcijama uređaja i informirajte se o pravilnom rukovanju s

Page 103

91 HRUvodPrikaz B, poleđina stroja:15 zatezna poluga16 oznaka za izjednačenje nulte točke17 osvjetljenje za područje glodanja18 slijepi vijak sa

Page 104 - Elektrische Sicherheit

11 GBSafety advice / Preparing for useconcealed cable or the device’s mains lead. Contact with an electrical lead or cable means that the metal parts

Page 105

92 HRUvod / Sigurnosne uputeSigurnosne uputeJ Oprez! Tijekom korištenja električnog alata, obvezatno je pridržavanje slijedećih načelnih sigurnosnih

Page 106

93 HRSigurnosne uputeJ Oštećeni uređaj, mrežni kabel ili mrežni utikač izazivaju životnu opasnost od udara struje. Redovito kontrolirajte stanje

Page 107 - Alles verstanden?

94 HRSigurnosne upute Sigurnosne upute za predmetni strojJ Osigurajte izradak. Rabite zatezne naprave / škripac za pridržavanje izradka. Na taj n

Page 108 - Inbetriebnahme

95 HRSigurnosne upute / Stavljanje u pogonQ Oprez, vodovi!J Opasnost! Uvjerite se u to, da tijekom rada s električnim alatom, ne dolazite u dodir s

Page 109 - Inbetriebnahme / Bedienung

96 HRStavljanje u pogon / Posluživanje Zubčana glodala, dvorezna:Posebno su prikladna za proizvodnju čvrstih ozub-čenja za pokućstvo ili za proizvodn

Page 110 - Bedienung

97 HRPosluživanjeQ Uključivanje / IsključivanjeUključivanjej Za uključivanje stroja, prethodno pritisnite uklopni zapor 24 i isti držite stisnut. N

Page 111

98 HRPosluživanje6. Otpustite vijak za zaviranje za dubinski udar 9.7. Otpustite zateznu polugu 15 na način da je vrtite suprotno smjeru vrtnje ka

Page 112

99 HRPosluživanjeQ Smjer glodanjam Opasnost! Tijekom glodanja ophodnim smje-rom, glodalo Vam se može otrgnuti iz ruke. To može uzrokovati ozljede!J

Page 113 - Hersteller

100 HRPosluživanje / Održavanje i čišćenje / Zbrinjavanje / InformacijeQ Glodanje sa kružnim šestarom / prikaz Hj Okrenite paralelni udar 27 (udar

Page 114

101 HRInformacijeQ Objašnjenje konformnosti / Proizvođač Mi, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Njemačka, dajemo za ovaj proizvod suglasn

Comments to this Manuals

No comments